Znakovni jezik u sestrinskoj praksi – od osnovnih izraza do sestrinske anamneze

Znakovni jezik u sestrinskoj praksi – od osnovnih izraza do sestrinske anamneze

 

Naziv edukacije/   radionice

Znakovni jezik u sestrinskoj praksi – od osnovnih izraza do sestrinske anamneze

Voditelj edukacije/   radionice

 dr.sc. Ana Marija Švigir, mag.med.techn.

Izvođači  edukacije/   radionice

 dr.sc. Ana Marija Švigir, mag.med.techn.

Vrsta edukacije

Program cjeloživotnog obrazovanja bez stjecanja ECTS bodova

  • Radionica

Trajanje edukacije/   radionice (u školskim satima)

8 školskih sati

Način izvođenja programa/edukacije

·         interaktivna predavanja i demonstracije

·         praktične vježbe uz ogledne video-materijale

·         rad u paru i grupni rad

·         simulacija sestrinske anamneze i stvarnih situacija iz prakse

Ciljana skupina polaznika

Medicinske sestre i tehničari s važećom licencom HKMS-a koji rade u bolnicama, domovima zdravlja, patronažnoj službi, pedijatrijskim i obiteljskim ambulantama te žele unaprijediti komunikacijske vještine u radu s gluhim i nagluhim osobama.

Program je osobito koristan za sestre koje u svakodnevnom radu dolaze u kontakt s pacijentima koji koriste znakovni jezik, kao i za one koje rade u hitnim službama, ordinacijama primarne zdravstvene zaštite i na prijemnim odjelima.

Broj kandidata za organizaciju edukacije

Minimalno 20

Optimalno 20

Maksimalno 20

Pravo/ uvjeti upisa

Pravo upisa imaju medicinske sestre i tehničari s važećom licencom Hrvatske komore medicinskih sestara (HKMS).

Predznanje iz hrvatskog znakovnog jezika nije potrebno.

Usklađenost s preporukama strukovnih udruženja / predviđeno bodovanje komora

Program je usklađen s preporukama Hrvatske komore medicinskih sestara o razvoju komunikacijskih i interkulturnih kompetencija u zdravstvenoj skrbi.

Sadržaj je u skladu s načelima pristupa zdravstvenoj skrbi osobama s invaliditetom, prema smjernicama Svjetske zdravstvene organizacije (WHO) i Zakonu o suzbijanju diskriminacije.

Predviđeno bodovanje: 8 bodova (1 bod po satu edukacije).

Ciljevi programa /edukacije

Cilj programa je osposobiti medicinske sestre i tehničare za osnovnu komunikaciju na hrvatskom znakovnom jeziku u kontekstu pružanja zdravstvene skrbi, s posebnim naglaskom na prikupljanje sestrinske anamneze.
Sudionici će naučiti prepoznati potrebe gluhih i nagluhih pacijenata, razumjeti osnovna pravila neverbalne komunikacije te primijeniti naučeno znakovlje u svakodnevnom sestrinskom radu.

Ishodi učenja

Po završetku programa polaznici će moći:

¾     Prepoznati komunikacijske barijere s gluhim i nagluhim osobama u zdravstvenom okruženju.

¾     Primijeniti osnovna pravila i etička načela komunikacije s osobama koje koriste znakovni jezik.

¾     Izvesti osnovne znakove i izraze vezane uz sestrinsku praksu i medicinsku terminologiju.

¾     Primijeniti znakovni jezik u vođenju jednostavnog dijaloga s pacijentom (pozdrav, predstavljanje, upute).

¾     Samostalno uzeti sestrinsku anamnezu na znakovnom jeziku koristeći usvojeno medicinsko znakovlje.

¾     Procijeniti vlastitu komunikacijsku učinkovitost i potrebu za daljnjim usavršavanjem.

Okvirni program – sadržaj edukacije

 

Uvod u komunikaciju s gluhim osobama

Osnove kulture gluhih, načela pristupa pacijentima koji koriste znakovni jezik, važnost neverbalne komunikacije

Predavanje / rasprava

1h

 

 

Abeceda i osnovni znakovi hrvatskog znakovnog jezika

Prstovne abecede, izrazi za identifikaciju, uloge u zdravstvenom sustavu (sestra, liječnik, pacijent)

Demonstracija / vježba

1h

 

 

Znakovi za sestrinsku praksu

Glagoli i pojmovi vezani uz zdravstvenu njegu (mjeriti temperaturu, bol, spavanje, hranjenje, lijekovi)

Praktična radionica

1,5h

 

 

Medicinska terminologija u znakovnom jeziku

Nazivi bolesti i simptoma, dijelovi tijela, osnovni dijagnostički postupci

Demonstracija / interaktivna vježba

1,5h

 

 

Uzimanje sestrinske anamneze

Struktura anamneze (osobni podaci, sadašnje tegobe, prehrana, spavanje, eliminacija, bol); praktična primjena

Simulacija / rad u paru

2h

 

 

Komunikacijske situacije u praksi

Simulacija razgovora u ambulanti, na prijemu i otpustu; upute pacijentu; neverbalna podrška

Scenarij / grupna vježba

0,5h

 

 

Evaluacija i refleksija

Demonstracija naučenog znakovlja, rasprava i samoprocjena polaznika

Refleksija / povratna informacija

0,5h

 

Previđena cijena programa po polazniku

150 €

Način praćenja kvalitete i izvedbe programa *

Kvaliteta i uspješnost izvedbe programa pratit će se kroz:

  • praćenje aktivnog sudjelovanja polaznika u praktičnim vježbama
  •  promatranje primjene znakovnog jezika tijekom simulacije sestrinske anamneze
  • usmena povratna informacija mentora i grupna refleksija
  • evaluacijski upitnik o zadovoljstvu programom i korisnosti sadržaja

Dodatne informacije

  •  Program se izvodi u obliku radionice uz korištenje multimedijskih i video-materijala.
  • Nije potrebna prethodna razina znanja znakovnog jezika.
  • Po završetku programa polaznici dobivaju potvrdu o sudjelovanju
  • Edukaciju provode stručnjaci iz područja sestrinstva i komunikacijski posrednik
  •  Broj polaznika ograničen radi interaktivnog pristupa

 

 

Prijave za program obrazovanja

Prijave se vrše uplatom kotizacije u visini od 150€ te slanjem potvrde o izvršenoj uplati na e-mail: tecaj@zvu.hr

*uplata se radi isključivo nakon potvrde o održavanju tečaja

Kotizaciju je potrebno uplatiti na transakcijski račun Zdravstvenog veleučilišta, Mlinarska cesta 38, 10000 Zagreb,
OIB: 50952646228
IBAN: HR6623600001101354739
MODEL: HR00
POZIV NA BROJ PRIMATELJA: 30001-40111-OIB
OPIS PLAĆANJA: Kotizacija za Znakovni jezik, ime i prezime sudionika

PRIJAVA

Prijaviti se možete ovdje.

Kontakt

Studentska služba
Tel: +385 1 5495820
Tel: +385 1 5495840
E-mail: tecaj@zvu.hr